


пн-пт с 10:00 до 18:00
Тендеры – распространённое явление. Компаний, которые предоставляют аналогичные услуги или поставляют одинаковые товары, очень много. Чтобы выбрать надёжного поставщика, предприятия объявляют тендер. Это отбор предложений на конкурентной основе среди тех, кто принял участие в тендере. Побеждает тот, кто предложит лучшие условия сотрудничества согласно требованиям.
Если вы работаете с зарубежными поставщиками, то перевод тендерной документации просто необходим. Выполнить его помогут специалисты бюро переводов «Спектра». Наши сотрудники обеспечат профессиональный подход к работе, и в короткие сроки вы получите готовый документ.
Он требуется в случаях:
Пакет документов включает информацию о технических, организационных, коммерческих параметрах предмета торгов и условия тендера. В него также входит описание объёма работ или поставляемой продукции, их характеристики, чертежи, маркетинговые обоснования, договоры и многое другое.
Таким образом, документация содержит технический, юридический, экономический тексты, размещённые на десятках листов, для перевода которых потребуются специалисты разного профиля, работающие в своей тематике. Если необходимо срочное выполнение заказа, привлекаются несколько сотрудников, работающих в команде.
Как сделать заказ?
Кроме того, бюро переводов «Спектра» предоставляет услуги нотариального заверения и апостилирования переводов.
Почему стоит обратиться к нам?
Возникли вопросы? Задайте их нашему менеджеру по телефону, указанному на сайте, или приходите к нам в офис, расположенный недалеко от станций метро Марксистская, Таганская.
Наши работы
Как мы работаем
Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ
Отзывы наших клиентов
Наше бюро переводов принимает к исполнению заказы любых объемов независимо от выходных и праздничных дней. Для этого вам необходимо отправить заявку на перевод на электронную почту, далее с вами свяжется менеджер для обсуждения вашего заказа.
Штамп Апостиль ставится на все нотариально оформленные документы, в том числе и на нотариально заверенные копии.
АПОСТИЛЬ ставится только на документы, выданные в стране происхождения, то есть в России.
Если документ составлен на русском языке, но в нем имеется печать на иностранном языке, документ считается иностранным. С него нельзя заверить нотариальную копию, и апостилированию он не подлежит. ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ПЕРЕВОДА ПЕЧАТИ И НОТАРИАЛЬНОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ ПОДЛИННОСТИ ПОДПИСИ ПЕРЕВОДЧИКА МОЖНО ПОСТАВИТЬ АПОСТИЛЬ НА ПЕРЕВОД.
Все документы, выданные в республиках бывшего СССР до 1992 года, принимаются для апостилирования.
Проставление штампа Апостиль на ОРИГИНАЛ Свидетельства о рождении возможно, если свидетельство о рождении выдано в органах ЗАГС Москвы или Московской области. В других случаях апостиль на свидетельстве можно будет проставить только по месту его выдачи или на его нотариально заверенной копии. СРОК от 5 до 10 дней.
# Перевод на русский со 100 языков мира
# Переводы с иностранного языка на иностранный
# Сроки перевода от 45 минут!
# Гарантия безошибочности
# Гарантия конфиденциальности
Контакты
Адрес: 109147, г Москва, Российская Федерация, ул. Марксистская , д. 20, стр. 8.
Телефон:+7(495)540-50-25, +7(926)560-89-51
E-mail: mostranslation@mail.ru
Режим работы: пн - пт с 10:00 до 18:00 без обеда