Открытие бизнеса, осуществление какой-либо хозяйственной или предпринимательской деятельности за рубежом предполагает перевод уставной документации компании на язык, официально принятый в выбранной стране. Ведь именно устав является основным подтверждением законного существования фирмы. А перевести его точно и грамотно сможет только лингвист с практическим опытом работы в этой сфере.
В бюро переводов «Спектра» работают специалисты, знающие тонкости правовой терминологии. Они безошибочно выполнят ваш заказ.
Правила работы наших лингвистов
В процессе работы специалисты бюро:
- используют точные и корректные формулировки;
- правильно и грамотно трактуют термины из оригинала документа в переводе на указанный иностранный язык;
- регулярно отслеживают изменения в законодательной базе и учитывают их;
- действуют оперативно без ущерба качеству.
Перевод устава вашей компании будет выполнен предельно точно, качественно и быстро.
Чтобы заказать услуги профессионалов из бюро переводов «Спектра», приходите в наш офис в 5 минутах ходьбы от метро Марксистская и Таганская или звоните по указанному на сайте телефону.