


пн-пт с 10:00 до 18:00
Для обеспечения непрерывного точного перевода речи оратора применяется устный синхронный перевод. Его особенностью является обеспечение перевода речи без фактического присутствия переводчика вблизи говорящего благодаря использованию специального оборудования.
Мы подберем переводчика, специализирующего на выбранной вами тематике, для обеспечения быстрого и максимально точного перевода речи. Данный вид перевода применяется при проведении:
Процесс синхронного перевода предполагает непрерывную поочередную работу двух переводчиков-синхронистов на удаленном расстоянии от оратора. Речь переводчиков подается в наушники, выданные участникам мероприятия.
Стоимость услуги зависит от редкости языка, тематики, длительности мероприятия и места его проведения.
Заказывайте синхронный перевод в нашем бюро, и мы подберем подходящих переводчиков-синхронистов, имеющих знания в выбранной вами области. Уточнить детали услуги можно по телефонам, указанным на сайте, или в нашем офисе недалеко от метро Марксистская, Таганская.
Наши работы
Как мы работаем
Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ
Отзывы наших клиентов
Наше бюро переводов принимает к исполнению заказы любых объемов независимо от выходных и праздничных дней. Для этого вам необходимо отправить заявку на перевод на электронную почту, далее с вами свяжется менеджер для обсуждения вашего заказа.
Штамп Апостиль ставится на все нотариально оформленные документы, в том числе и на нотариально заверенные копии.
АПОСТИЛЬ ставится только на документы, выданные в стране происхождения, то есть в России.
Если документ составлен на русском языке, но в нем имеется печать на иностранном языке, документ считается иностранным. С него нельзя заверить нотариальную копию, и апостилированию он не подлежит. ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ПЕРЕВОДА ПЕЧАТИ И НОТАРИАЛЬНОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ ПОДЛИННОСТИ ПОДПИСИ ПЕРЕВОДЧИКА МОЖНО ПОСТАВИТЬ АПОСТИЛЬ НА ПЕРЕВОД.
Все документы, выданные в республиках бывшего СССР до 1992 года, принимаются для апостилирования.
Проставление штампа Апостиль на ОРИГИНАЛ Свидетельства о рождении возможно, если свидетельство о рождении выдано в органах ЗАГС Москвы или Московской области. В других случаях апостиль на свидетельстве можно будет проставить только по месту его выдачи или на его нотариально заверенной копии. СРОК от 5 до 10 дней.
# Перевод на русский со 100 языков мира
# Переводы с иностранного языка на иностранный
# Сроки перевода от 45 минут!
# Гарантия безошибочности
# Гарантия конфиденциальности
Контакты
Адрес: 109147, г Москва, Российская Федерация, ул. Марксистская , д. 20, стр. 8.
Телефон:+7(495)540-50-25, +7(926)560-89-51
E-mail: mostranslation@mail.ru
Режим работы: пн - пт с 10:00 до 18:00 без обеда