Для обеспечения непрерывного точного перевода речи оратора применяется устный синхронный перевод. Его особенностью является обеспечение перевода речи без фактического присутствия переводчика вблизи говорящего благодаря использованию специального оборудования.
Мы подберем переводчика, специализирующего на выбранной вами тематике, для обеспечения быстрого и максимально точного перевода речи. Данный вид перевода применяется при проведении:
- семинаров и тренингов;
- презентаций и круглых столов;
- конференций и симпозиумов;
- телеконференций и прямых эфиров;
- международных саммитов и форумов.
Процесс синхронного перевода предполагает непрерывную поочередную работу двух переводчиков-синхронистов на удаленном расстоянии от оратора. Речь переводчиков подается в наушники, выданные участникам мероприятия.
Стоимость услуги зависит от редкости языка, тематики, длительности мероприятия и места его проведения.
Заказывайте синхронный перевод в нашем бюро, и мы подберем подходящих переводчиков-синхронистов, имеющих знания в выбранной вами области. Уточнить детали услуги можно по телефонам, указанным на сайте, или в нашем офисе недалеко от метро Марксистская, Таганская.