


пн-пт с 10:00 до 18:00
При поступлении в ВУЗ, находящийся за рубежом, нужно предоставить аттестат о среднем образовании, переведенный в соответствии с требованиями страны, для которой готовится документ.
Наши сотрудники выполнят перевод аттестата согласно действующим нормам, что позволит:
Перевод аттестата с нотариальным заверением
Вид услуги | Цена за срок исполнения от 1 до 2ч. | Цена за срок исполнения в течение суток |
---|---|---|
С данными на английском, немецком, французском или испанском языках | 1500 рублей | 1200 рублей |
Прочие | - | от 1300 рублей |
Процесс перевода аттестата включает детальную проработку всей текстовой информации, в том числе на печатях и штампах. Дополнительно для проставления штампа Апостиль мы переведем текст нотариальной печати и подпись на язык выбранной вами страны.
Во избежание ошибок и неточностей мы проводим двухуровневую проверку терминов и соответствия названий учебных дисциплин международным стандартам. При выполнении работ оригинальная структура будет сохранена.
Заказав услугу по переводу аттестата в нашем бюро, вы получите грамотно составленный и заверенный документ в день обращения.
Уточнить подробности по услуге можно по телефонам, указанным на сайте, либо посетите наш офис, расположенный рядом со станциями метро Марксистская, Таганская
Наши работы
Как мы работаем
Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ
Отзывы наших клиентов
Наше бюро переводов принимает к исполнению заказы любых объемов независимо от выходных и праздничных дней. Для этого вам необходимо отправить заявку на перевод на электронную почту, далее с вами свяжется менеджер для обсуждения вашего заказа.
Штамп Апостиль ставится на все нотариально оформленные документы, в том числе и на нотариально заверенные копии.
АПОСТИЛЬ ставится только на документы, выданные в стране происхождения, то есть в России.
Если документ составлен на русском языке, но в нем имеется печать на иностранном языке, документ считается иностранным. С него нельзя заверить нотариальную копию, и апостилированию он не подлежит. ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ПЕРЕВОДА ПЕЧАТИ И НОТАРИАЛЬНОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ ПОДЛИННОСТИ ПОДПИСИ ПЕРЕВОДЧИКА МОЖНО ПОСТАВИТЬ АПОСТИЛЬ НА ПЕРЕВОД.
Все документы, выданные в республиках бывшего СССР до 1992 года, принимаются для апостилирования.
Проставление штампа Апостиль на ОРИГИНАЛ Свидетельства о рождении возможно, если свидетельство о рождении выдано в органах ЗАГС Москвы или Московской области. В других случаях апостиль на свидетельстве можно будет проставить только по месту его выдачи или на его нотариально заверенной копии. СРОК от 5 до 10 дней.
# Перевод на русский со 100 языков мира
# Переводы с иностранного языка на иностранный
# Сроки перевода от 45 минут!
# Гарантия безошибочности
# Гарантия конфиденциальности
Контакты
Адрес: 109147, г Москва, Российская Федерация, ул. Марксистская , д. 20, стр. 8.
Телефон:+7(495)540-50-25, +7(926)560-89-51
E-mail: mostranslation@mail.ru
Режим работы: пн - пт с 10:00 до 18:00 без обеда