


пн-пт с 10:00 до 18:00
Во время проведения презентаций, переговоров или семинаров с иностранными представителями потребуются услуги специалиста, выполняющего устный последовательный перевод. Данный вид перевода предполагает последовательный перевод отдельных фраз говорящего с периодическими паузами (переводчик и оратор говорят по очереди).
В соответствии с тематикой мероприятия при необходимости мы подберем переводчика, специализирующегося на конкретной терминологии:
На подбор подходящей кандидатуры переводчика и на стоимость его услуг влияют дополнительные факторы, включающие длительность мероприятия или проекта, место проведения и индивидуальная специфика заказа. В зависимости от особенностей языка и его редкости формируется окончательная стоимость услуги по последовательному переводу.
Обращайтесь в наше бюро, и мы подберем вам лучшего переводчика для последовательного перевода, работающего с любым выбранным вами языком.
Уточнить детали услуги можно по телефонам, указанным на сайте, либо в нашем офисе рядом со станциями метро Марксистская, Таганская.
Наши работы
Как мы работаем
Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ
Отзывы наших клиентов
Наше бюро переводов принимает к исполнению заказы любых объемов независимо от выходных и праздничных дней. Для этого вам необходимо отправить заявку на перевод на электронную почту, далее с вами свяжется менеджер для обсуждения вашего заказа.
Штамп Апостиль ставится на все нотариально оформленные документы, в том числе и на нотариально заверенные копии.
АПОСТИЛЬ ставится только на документы, выданные в стране происхождения, то есть в России.
Если документ составлен на русском языке, но в нем имеется печать на иностранном языке, документ считается иностранным. С него нельзя заверить нотариальную копию, и апостилированию он не подлежит. ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ПЕРЕВОДА ПЕЧАТИ И НОТАРИАЛЬНОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ ПОДЛИННОСТИ ПОДПИСИ ПЕРЕВОДЧИКА МОЖНО ПОСТАВИТЬ АПОСТИЛЬ НА ПЕРЕВОД.
Все документы, выданные в республиках бывшего СССР до 1992 года, принимаются для апостилирования.
Проставление штампа Апостиль на ОРИГИНАЛ Свидетельства о рождении возможно, если свидетельство о рождении выдано в органах ЗАГС Москвы или Московской области. В других случаях апостиль на свидетельстве можно будет проставить только по месту его выдачи или на его нотариально заверенной копии. СРОК от 5 до 10 дней.
# Перевод на русский со 100 языков мира
# Переводы с иностранного языка на иностранный
# Сроки перевода от 45 минут!
# Гарантия безошибочности
# Гарантия конфиденциальности
Контакты
Адрес: 109147, г Москва, Российская Федерация, ул. Марксистская , д. 20, стр. 8.
Телефон:+7(495)540-50-25, +7(926)560-89-51
E-mail: mostranslation@mail.ru
Режим работы: пн - пт с 10:00 до 18:00 без обеда