


пн-пт с 10:00 до 18:00
В зависимости от пожеланий клиента, основанных на требованиях посольства, может быть выдан перевод заверенный печатью бюро, либо документ, который заверил нотариус.
Вид услуги | Цена за срок исполнения от 1 до 2ч. | Цена за срок исполнения в течение суток |
Стоимость перевода паспорта | 1700 рублей | 1500 рублей |
Стоимость перевода согласий на выезд ребенка за границу и т.п. | 1400 рублей | 1200 рублей |
Пакет документов разнится, исходя из требований государства, куда намечен визит, и конкретного типа визы. Важно отметить, что условия, на которых выдается Шенгенская виза, например, периодически видоизменяются (тоже можно сказать и про английскую визу). Соответственно заказчику рекомендуется уточнять актуальность требований посольства той или иной страны накануне каждой поездки.
Перечень основных документов составляют:
Пакет основных документов и их перевода на английский язык (либо иной другой), может быть дополнен требованием подтверждения у визитера средств на поездку и стимула возвращения в Россию:
Поездка с детьми может потребовать: наличия свидетельства о рождении, справки из школы, согласия одного из родителей. Как показывает практика, заверить такой перевод может выполняющий его переводчик (своей подписью) и проставленная печать бюро. Однако может потребоваться и нотариальное заверение перевода.
Обращаясь в наше бюро переводов с заверением, вы сумеете оформить пакет бумаг в соответствии с любыми запросами принимающей стороны: быстро, доступно, в срок!
Наши работы
Как мы работаем
Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ
Отзывы наших клиентов
Наше бюро переводов принимает к исполнению заказы любых объемов независимо от выходных и праздничных дней. Для этого вам необходимо отправить заявку на перевод на электронную почту, далее с вами свяжется менеджер для обсуждения вашего заказа.
Штамп Апостиль ставится на все нотариально оформленные документы, в том числе и на нотариально заверенные копии.
АПОСТИЛЬ ставится только на документы, выданные в стране происхождения, то есть в России.
Если документ составлен на русском языке, но в нем имеется печать на иностранном языке, документ считается иностранным. С него нельзя заверить нотариальную копию, и апостилированию он не подлежит. ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ ПЕРЕВОДА ПЕЧАТИ И НОТАРИАЛЬНОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ ПОДЛИННОСТИ ПОДПИСИ ПЕРЕВОДЧИКА МОЖНО ПОСТАВИТЬ АПОСТИЛЬ НА ПЕРЕВОД.
Все документы, выданные в республиках бывшего СССР до 1992 года, принимаются для апостилирования.
Проставление штампа Апостиль на ОРИГИНАЛ Свидетельства о рождении возможно, если свидетельство о рождении выдано в органах ЗАГС Москвы или Московской области. В других случаях апостиль на свидетельстве можно будет проставить только по месту его выдачи или на его нотариально заверенной копии. СРОК от 5 до 10 дней.
# Перевод на русский со 100 языков мира
# Переводы с иностранного языка на иностранный
# Сроки перевода от 45 минут!
# Гарантия безошибочности
# Гарантия конфиденциальности
Контакты
Адрес: 109147, г Москва, Российская Федерация, ул. Марксистская , д. 20, стр. 8.
Телефон:+7(495)540-50-25, +7(926)560-89-51
E-mail: mostranslation@mail.ru
Режим работы: пн - пт с 10:00 до 18:00 без обеда