Стоимость перевода
Перевод свидетельства о браке с нотариальным заверением.*
Вид услуги | Цена за срок исполнения от 1 до 2ч. | Цена за срок исполнения в течение суток |
---|---|---|
С данными на английском, немецком, французском или испанском языках | 1200 рублей | 900 рублей |
Прочие | - | от 1200 рублей |
Зачем требуется перевод о браке на какой-либо язык
Существует немало поводов для того, чтобы воспользоваться квалифицированным переводом свидетельства о браке. Наиболее распространенные из них:
- получение гражданства другой страны;
- переезд на ПМЖ за рубеж;
- трудоустройство в иностранной компании;
- наследование имущества за границей;
- подтверждение девичьей фамилии и т.д.
Документы необходимые для перевода и заверения свидетельства о браке
Обычно у организаций, которые запрашивают свидетельства в описанных выше ситуациях, существуют собственные требования к процедуре перевода свидетельств на немецкий язык (или любой другой). От заявителя попросят сделать перевод и заверить его должным образом. Выполнения требований можно добиться:
- заверение печатью организации и подписью переводчика;
- нотариальным удостоверением перевода;
- консульской легализацией нотариальной копии;
- проставив апостиль на свидетельство о браке и т.д.
Соответственно, прежде чем обращаться за переводом свидетельства о браке, следует выяснить: какие именно условия предъявляют в той организации, куда будет подаваться готовый документ.
В любом случае, переведенный образец должен точно отражать содержимое оригинала (имена, фамилии, даты).
Кроме этого в испанском, итальянском, английском переводе (и любом другом) должны быть отражены все штампы, печати, надписи и дополнительные отметки, что есть в исходнике. Если имеется ранее переведенная копия свидетельства о браке или иного документа, лучше сверить все бумаги, чтобы избежать разночтений и ошибок.
Перевод свидетельства о браке требуется:
- для сделок, совершаемых супругами относительно отчуждаемого и приобретаемого имущества;
- в наследственных делах для выделения супружеской доли или в качестве доказательства, что супруг является наследником или наследодателем;
- для доказательства девичьей фамилии и фамилии в браке; и т.д.
Мы одинаково успешно предоставляем и услугу перевода свидетельства о браке на русский язык, и переводим российские свидетельства на несколько десятков иностранных языков. Специалистам компании известны все нюансы данной процедуры, что позволяет грамотно и быстро достигать безупречного результата. Для профессионального нотариального заверения мы привлекаем наиболее квалифицированных нотариусов Москвы. «Спектра»: слаженная работа команды экспертов в интересах клиентов. Выполним профессиональный перевод свидетельства о браке в кратчайшие сроки с гарантией качества.
Срочный перевод: 1 100 руб.
Дублируем кнопку из шапки сайта
Возможно, Вам будет интересно: